Чернокнижник - Страница 22


К оглавлению

22

…Наступило утро. Малгелендорф продолжал без устали прочесывать местность. Через несколько часов он наткнулся на свежий след и не мешкая устремился за Лакомством.

Вскоре он настиг его. Вернее — их. И едва не взвыл от разочарования.

Человек, от которого исходил пьянящий запах крови (правда, теперь уже совсем слабый), оказался тем самым беглым учеником Хозяина. Распространявшееся от него ощущение опасности было настолько сильным, что Малгелендорфу немедленно захотелось убраться куда-нибудь подальше. Он бы так и сделал, если бы…

То. что плоти и крови ученика Хозяина вкусить не удастся, было ясней ясного, однако колдун был не один. Рядом с ним шло настоящее, свежее, юное Лакомство. Наделенное колдовским Даром, но, судя по всему, совершенно не умеющее этим Даром пользоваться. Съесть ее плоть… выпить ее нетронутый Дар… это была награда, о которой нельзя было и мечтать.

Вжавшись в камни и даже изменив окраску своего тела в соответствии с окружающей средой, Малгелендорф смотрел, как Уилар и Эльга идут по пустыне к горам. Если Малгелендорф бросится извещать Хозяина, он ничего этим не добьется: путь к обиталищу Климединга не близкий, за это время людишки наверняка сумеют убраться отсюда… Нет-нет, он поступит иначе: он начнет незаметно преследовать пришельцев и ждать… ждать, пока не появится возможность безнаказанно напасть на девчонку, уволочь ее подальше и… Малгелендорф сладко зажмурился, представив себе предстоящее пиршество.


…На третий день путешествия Уилар и Эльга, миновав предгорья, поднимались вверх по узкой тропинке, ютившейся у края пропасти. Оба устали, их одежда была запылена, а воды оставалось совсем немного всего полфляги на двоих.

— Когда мы вернемся на землю? — тихо спросила Эльга во время короткого привала.

— Уже скоро, — ответил Уилар. — Сегодня. Или завтра.

Он не стал говорить ей о том, что за ними следят незачем обременять лишним знанием и без того нетвердый рассудок. О слежке он знал давно и, хотя ни разу не видел преследователя, с определенной степенью вероятности мог предположить, кто это. Скорее всего, демон-охотник, забредший в поисках добычи на земли Климединга. Достаточно уверенный в себе, чтобы преследовать их, и достаточно осторожный, чтобы избегать прямого столкновения. Вряд ли это кто-то из прихвостней самого Климединга — узнай старый учитель Уилара о его появлении, навязчивым взглядом в спину дело бы не ограничилось. Были бы громы и молнии, И ангелы мести. Уилар усмехнулся. Теперь, когда они начали восхождение на гору, он был почти уверен в том, что на этот раз им удастся уйти. Климединг упустил свой шанс.

— Уилар!.. — вдруг прошептала Эльга.

Было что-то такое в ее голосе, что заставило Уилара стремительно обернуться. Посох в его руках вытянулся вперед… нет, уже не посох — хищно поблескивающий черный металлический крюк.

Теперь заметил и он. Каменная плоть скалы перед ними менялась и дрожала. Маленькие камешки зашевелились, принялись кататься из стороны в сторону. Скала будто бы текла… менялся рисунок трещин, взбухали какие-то бугры, появлялись впадины… все — в совершеннейшем беззвучье, как будто в кошмарном сне. Происходящее напоминало сон еще и тем, что пульсировала только часть скалы, вне всякой связи с остальными ее частями.

В камне появились углубления… они расширились, выросли, слились в одно целое камень тек, словно жидкость, пузырился, как слюна раздался утробный, рокочущий звук, напоминающий рыганье великана.

— Это же… — прошептала Эльга. — Это же рот… Рот, образовавшийся в каменной плоти, вдруг потек к ним. Нити «слюны», соединявшие губы, окончательно разделились надвое, стали толще, превращаясь в своеобразное подобие «зубов».

Эльга завизжала. Уилар бесцеремонно отбросил ее назад и сжал в руках посох. Тусклая тень колдуна внезапно потемнела и изменила свое положение, вытянувшись в сторону приближающегося рта. Тень соединилась с темнотой каменной пасти и, казалось, впиталась этой темнотой. Несколько секунд ничего не происходило. Рот по-прежнему приближался. Уилар не двигался с места.

А потом Эльга услышала, как кричит скала. Это было невозможно.

Это было жутко.

Но это — было.

Не звук в привычном смысле, а что-то более глухое и низкое, что человеческое ухо не могло воспринять. Отчаянный вой смял, казалось, в один изломанный комок и небо и землю. Скала затряслась — на этот раз вся, целиком. Эльга заткнула уши руками и зажмурила глаза. Ее уже не волновала собственная жизнь, не беспокоил этот чудовищный рот — ей хотелось только одного: чтобы безумный крик, разрывающий ее разум на части, наконец прекратился. Руки подхватили ее… Эльга почувствовала. как ее спутник отталкивается от земли… она ждала окончания прыжка, но приземления почему-то не последовало. Они куда-то падали. Крик содрогающегося в мучениях камня ослаб и постепенно отдалился. Она осторожно открыла один глаз…

Все изменилось. Мир стал совсем другим.

Вместо скал — многослойные стеклянные оболочки, сливавшиеся друг с другом и с плотью воздуха. Сам воздух больше не был однороден. Он был плотным, состоял из каких-то сгущений, неподвижных областей, почти твердых сгустков, сплавленных в единое целое. Ощущение направлений вверх-вниз, вперед-назад потеряло значительную часть прежнего смысла, появились какие-то иные направления, внятно описать которые Эльга бы не смогла. Хлопнувший в момент прыжка плащ за плечами Уилара перестал быть просто плащом — теперь это были то ли крылья, то ли когти, которыми он цеплялся за твердый воздух. Вместе с тем Эльга вдруг поняла, что это место — то же самое, где они были, и что они, похоже, в самом деле летят… хотя ей трудно было назвать это «полетом». Скорее — «перемещением». Что-то случилось с ее зрением, с самим восприятием вещей. Крик скалы за их спиной перестал быть подобием звука — теперь все это сдвинулось в сторону ощущений… достаточно было отдалиться от чужого, содрогающегося в конвульсиях тела, чтобы перестать как-либо взаимодействовать с ним.

22