Чернокнижник - Страница 119


К оглавлению

119

Когда все смолкло, вещи вернулись на место, и благословленная тьма явилась вместо обнаженного, раздираемого на куски мира, Эльга медленно отняла руки от лица. Йонган, шатаясь, стоял посреди коридора. Посреди его груди красовалась дыра, в которую Эльга без труда могла бы просунуть голову. Легкие были вырваны вместе с лопатками и позвонками, вывороченные грудные кости торчали, истекая розоватой тягучей жидкостью. Затем Йонган упал и забился в судорогах.

Он умирал дольше и мучительнее, чем его дети, и его беззвучный эмпатический вой снова поставил Эльгу на грань безумия. Граф был мертв уже семьсот лет, и все, что осталось в конце концов от могущественного Йонгана Шабреза — немного праха, несколько костей и волшебный меч, тающий в воздухе.

Уилар медленно сползал на пол, оставляя на стене кровавый след. Эльга бросилась к нему, поддержала, помогая сесть на пол, а не упасть. Правый бок Уилара представлял бы собой ужасающее зрелище, если бы рану не скрывал камзол, но даже под тканью Эльга чувствовала, как кровь, пульсируя, выплескивается из раны.

— Боже мой!.. — Паника закончилась так же быстро, как началась. Надо немедленно останавливать кровотечение. Эльга оторвала рукав от платья, сложила в несколько раз, наложила на рану. Сосредоточилась. Внутреннее тепло, которого после боя с Канье у нее оставалось так мало, потекло через нее к Уилару. Почти сразу заныли пальцы от холода, закружилась голова…

Уилар открыл глаза.

— Было двое…

— Что?!.

— Шабрезы принесли двоих… — Чернокнижник с хрипом вдохнул воздух. — Надо найти… второго…

Цепляясь за стену, он начал подниматься на ноги.

Чуть было не упал, но сумел устоять. Сделал первый шаг. Эльга попыталась помочь ему, но Уилар грубо оттолкну л ее. Оперся на Скайлаггу. Сделал еще один шаг.

Она не пошла за ним и больше не предлагала свою помощь. Она вдруг поняла, кого и зачем он ищет. Где то здесь, в подвале одной из башен, был заперт старик, которого Шабрезы оставили для праздничного пира. Женщину они съели буквально у Эльги на глазах, а старика — оставили.

Помочь Уилару — значит принять участие в убийстве совершенно невинного человека. Помочь старику — значит подписать смертный приговор Уилару. Еще неизвестно, сумеет ли он сам добраться до подвала. Эльга думала недолго. Уилар был ей ближе, чем незнакомец. Он был чудовищем, пожалуй даже, он был худшим из всех чудовищ, даже хуже Шабрезов, но он уже несколько раз спасал ей жизнь. Она не знала, чем он руководствовался при этом — прихотью или имел на нее какие-то свои виды, но все это было совершенно неважно. Она должна была помочь ему и взять на себя ответственность за убийство ни в чем не повинного человека. Но она не могла. Она физически не могла сдвинуться с места. Не могла убить невинного, даже смирившись с мыслью, что сделать это необходимо. Она стояла неподвижно, и только слезы текли у нее по щекам. Мир смазался и превратился в размытые разноцветные пятна, среди которых затерялась, а затем растаяла фигура Уилара — бесформенное черное пятно, ползущее по лезвию острого, как бритва, моста.

Когда пятно слилось с темнотой на другой стороне мироздания, Эльга села на пол, закрыла лицо руками и заплакала.

…Она не помнила, сколько времени прошло. Ее заставил очнуться чужой взгляд. Она подняла заплаканные глаза — и встретилась глазами с Уиларом. Он шел медленно, с трудом, но больше не опирался на стены и не казался похожим на покойника.

Эльга медленно встала. Наверное, что-то промелькнуло в ее взгляде, потому что Уилар остановился и краем собственного плаща вытер окровавленные губы и подбородок.

— Вы такой же, как они? — тихо спросила Эльга. — Вы тоже…

— Нет. — Уилар покачал головой. Подумал и уточнил: — Не совсем.

Глава 18

Ночь умрет, погаснут звезды огоньки костра,

И от Солнца спрячется Луна.

Страх пройдет, но не вернется

Чистая душа

В тело, где танцует пустота.

«Aгaтa Кристи»

— Почему они на нас напали? — спросила Эльга, возвращаясь вместе с Уиларом в разгромленную спальню.

— Спроси у Советника.

— В последнее время он постоянно несет какую-то белиберду, — пожаловалась Эльга. — А когда нужно, наоборот, молчит. или говорит загадками. Вот, например, он сказал, что что-то, чего нет, похитило то, что нигде не хранится.

— Здесь побывал наш старый знакомый, — сказал Уилар. — У него нет ни души, ни тела… — Он замолчал на мгновение, пытаясь наиболее полно процедить очередной прилив знания. — Когда-то давно он тоже был человеком, но теперь он не более реален, чем иллюзия или сон. Он и живет во снах, прогрызает в них ходы, как червь. Он каким-то образом сумел про никнуть сюда, вторгнуться в разумы Шабрезов и украсть их имена…

— Так это… он?.. — прошептала Эльга. — Тот, кто один раз пытался выкрасть меня?..

— Да. Похититель Имен. Признаюсь, я недооценил этого засранца.

— Но почему… — Эльга судорожно вздохнула. Почему он ничего не сделал с нами?.. Если он может…

— А ты не помнишь? — спросил Уилар, быстро посмотрев на нее.

Эльга почувствовала, как по ее спине пробежал холодок.

— Не помню ЧТО?

— Значит, не помнишь — Чернокнижник задумался. — Ну что ж, тем лучше.

— О чем вы говорите?!

— Неважно. Если ты не помнишь, то незачем… Просто прими на веру: ты защищена. Украсть твое имя Похититель Имен не может. Как и мое.

— Поэтому он и послал за мной черную лошадь?.. И теперь украл имена Шабрезов только потому, что не смог украсть наши?

Уилар кивнул.

— Я не понимаю только одного, — сказал он, тяжело вздохнув. — Как этому ничтожеству удалось вторгнуться в разум Йонгана?.. Ведь граф, по совести, был гораздо более опытным колдуном, чем я…

119